Вышло в свет второе издание молитвослова на тайском языке

. Первое издание было осуществлено в 2008 году по благословению председателя Отдела внешних церковных связей митрополита Смоленского и Калининградского Кирилла (ныне Святейший Патриарх Московский и всея Руси). Во втором издании исправлен ряд неточностей, в текст некоторых молитв внесена стилистическая правка.

Общая редакция — архимандрита Олега (Черепанина), представителя Русской Православной Церкви в Королевстве Таиланд. Перевод и корректура текста на тайском языке выполнены иереем Данаем (Даниилом) Ванна и Напатрой (Наталией) Апичатапонг, студенткой Санкт-Петербургской духовной семинарии. Техническое обеспечение и верстка — Владимир Бунтилов.

Финансовую поддержку оказал Фонд Православной Церкви в Таиланде.

Тираж второго издания (500 экземпляров) будет распространяться на православных приходах в Таиланде. Несколько экземпляров будут переданы в духовные учебные заведения России и миссионерские организации, сообщает сайт Православной Церкви в Таиланде.

Патриархия.ru

Все новости раздела




Новости митрополии

Православная молодежь оказывает помощь строящемуся храму в честь Казанской иконы Божией Матери

Православная молодежь оказывает помощь строящемуся храму в честь Казанской иконы Божией Матери

В дни Успенского поста молодые люди трижды приезжали в строящийся храм, своими руками осуществляли шлифовку бревен сруба, совершали уборку территории.

Митрополит Анастасий совершил молебен в Казанско-Богородицком храме села Суруловка

Митрополит Анастасий совершил молебен в Казанско-Богородицком храме села Суруловка

В ходе архипастырского визита в Новоспасское благочиние митрополит Симбирский и Новоспасский Анастасий посетил строящийся храм в честь Казанской иконы Божией Матери в селе Суруловка.