Вышла в свет книга Исход на адыгейском языке

Институт перевода Библии продолжает выпуск переводов книг Ветхого Завета на адыгейский язык — один из языков абхазо-адыгской семьи, на котором говорит более 124 тысяч человек, в основном в Республике Адыгея. В конце февраля в регион поступил тираж книги «МысырикIыжь» (Исход).

Ранее на адыгейском языке Институтом были изданы Новый Завет (1991, 1992), 1 и 2 книги Царств (2002), книга Бытия (2005), книги Руфь, Есфирь и книга пророка Ионы (2006), Псалтирь (2007), 3 и 4 книги Царств (2009) и книга Притчей (2014).

В планах адыгейского переводческого проекта — работа над редактированием и апробацией Второзакония и книг пророков Даниила и Аггея, а также завершение работы над недавно осуществленной аудиозаписью книги Притчей, которую планируется выпустить в комплекте со вторым изданием этой книги.

Патриархия.ru

Все новости раздела




Новости митрополии

Состоялся областной семинар по вопросам взаимодействия средних школ с представителями Церкви

Состоялся областной семинар по вопросам взаимодействия средних школ с представителями Церкви

В Большеключищенской средней школы им. В.Н. Каштанкина состоялся областной семинар на тему «Взаимодействие школы с общественностью и Русской Православной Церковью в рамках духовно-нравственного воспитания подрастающего поколения».

В Карсунской кадетской школе прошло духовно-просветительское мероприятие

В Карсунской кадетской школе прошло духовно-просветительское мероприятие

В Карсунской Кадетской школе-интернате им. Генерал-полковника В.С. Чечеватова состоялся творческий вечер, посвященный празднованию Светлой Пасхи.